I was asked to give a talk to the inmates, look at some of their work.
Mi avevano chiesto di parlare ai detenuti, di dare un'occhiata alle loro opere.
I have to give a talk or a report or a talk about a report...
Devo tenere un discorso, o un rapporto. O discutere di un rapporto...
Basically, you pay a flat fee, post your stats online and... I was then invited to join a group of gentlemen at a party in Brighton where l was planning to give a talk about education reforms.
In pratica, paghi una tassa fissa, pubblichi i tuoi dati e... Sono stato poi invitato ad unirmi ad un gruppo di gentiluomini per un party a Brighton, dove avrei dovuto tenere un discorso sulle riforme scolastiche.
He will give a talk in sha' allah on some of the critical issues facing islam today.
Per volere di Dio parlerà di alcuni dei problemi critici che oggi affronta l'Islam.
Every night before I give a talk, I get this nightmare... that I'm giving a huge lecture and suddenly I notice that I'm naked.
Ogni notte, prima di un discorso, ho questo incubo, che sto facendo un discorso grandioso, ed improvvisamente mi accorgo di essere nudo
They are also received by civil servants, who give a talk on the work and role of the European Parliament and may meet with Members of Parliament.
Anche loro sono ricevuti da funzionari pubblici che spiegano loro il lavoro e il ruolo del Parlamento europeo, e possono incontrare membri del Parlamento.
Often foreign developers are invited to give a talk, so even these people can be met there.
Spesso sviluppatori stranieri sono invitati per tenere discorsi ed è quindi possibile incontrare anche queste persone.
Listen, he's in town to give a talk about environmental activism, and he's got nowhere to go for Christmas.
Senti, è in città per tenere una conferenza sull'attivismo ambientale e non ha nessuno con cui passare il Natale.
Uh, if you're free tonight, Virginia and I have been invited to Washington University to give a talk.
Se stasera siete liberi... io e Virginia siamo stati invitati alla Washington University per tenere una conferenza.
I do, but I had to give a talk about Ebola.
Lo faccio, ma ho dovuto tenere un discorso sull'Ebola.
He knows why he chose Debian and Linux but was asked to give a talk for a technical audience and wanted to deliver a talk with a broader perspective.
Sa perché si sceglie Debian e Linux ma gli è stato chiesto di fare un discorso dedicato ad un pubblico tecnico e vorrebbe redigere un discorso con una prospettiva più ampia.
Susskind invited a British cosmologist to give a talk.
Susskind invito' un cosmologo inglese per una conferenza.
Wasn't it somewhat coincidental, Ms Hunter, that your long-lost father was to give a talk at the very department where you now work?
Non è strano, signorina Hunter, che il padre che non vedeva da molto tempo abbia tenuto una conferenza proprio nel dipartimento in cui ora lavora lei?
David got me invited to give a talk at National Cancer Institute and Anna Barker was there.
David mi invitò a tenere un discorso al National Cancer Institute e c'era anche Anna Barker.
Meanwhile, I was getting ready to give a talk at TEDGlobal.
Nel frattempo io mi stavo preparando per il mio discorso al TEDGlobal.
Someone could give a talk and say, look at us, we've got these really sharp teeth and muscles and a brain that's really good at throwing weapons, and if you look at lots of societies around the world, you'll see very high rates of violence.
Qualcuno potrebbe dire: guardateci, abbiamo questi denti affilati, muscoli e cervello sviluppati per lanciare armi, e se osservi tante società nel mondo, vedrai alti tassi di violenza.
That way of thinking got turned on its head when by chance I went to hear Evelyn Fox Keller give a talk about her experiences as a woman in science.
Quel modo di pensare cambiò radicalmente quando andai per caso a sentire Evelyn Fox Keller che teneva una conferenza sulle sue esperienze da donna nel mondo della scienza.
We went to India to give a talk, and our parents took us to visit the former private house of Mahatma Gandhi.
Siamo andate in India per un discorso, e siamo andate a visitare la precedente abitazione del Mahatma Gandhi.
Some people think that there's a TED Talk formula: "Give a talk on a round, red rug."
Qualcuno crede che ci sia una formula per gli interventi TED: "Parla su un tappeto rosso rotondo."
And I was surprised, but they said I could give a talk, and I said I'd love to.
Ero sorpresa ma mi hanno detto che potevo tenere una conferenza e io ho risposto che ne sarei stata felice.
(Laughter) But I was asked to give a talk at a conference in Sacramento a few years back.
(Risate) Ma qualche anno fa mi era stato chiesto di dfare una conferenza a Sacramneto.
or, you know, give a talk in front of hundreds of people on a stage where you're being filmed.
oppure, per tenere un discorso di fronte a centinaia di persone su un palco mentre vieni filmato.
5.542286157608s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?